….Parce que l’achat local peut représenter un défi lorsqu’on se retrouve avec un budget plus serré, j’ai pensé vous partager ces quelques idées qui je l’espère pourront humblement vous orienter dans un magasinage qui soit local ET respectueux de votre portefeuille!..Because shopping local can be a challenge when you're on a tight budget, I thought I’d share with you these few ideas that I hope could humbly guide you in a shopping that’s local AND respectful of your wallet!….
Read More….Les Fêtes approches à grands pas et j’ai rassemblé certains de mes incontournables personnels de créateurs montréalais qui pourraient vous servir d'idées cadeaux fabriqués à Montréal pour votre liste de Noël..As the Holiday is fast approaching and the season of wishlists is starting discretely, I gathered some of my personal must-haves from fellow Montreal designers that might serve you as gift ideas for your own Christmas list….
Read More….Voici mes 12 suggestions de bijoux originaux pour vous inspirer dans votre magasinage des Fêtes. J’ai fait le pari que chacun d’eux pourrait vous faire penser à une personne précise parmi vos proches, que ceux-ci soient connaisseurs ou non en matière de bijoux. ..Of course there is no one size fits all when it comes to the art of gifting, but I’ve attempted to portray a dozen of archetypes in which you might recognize some of your relatives, whether they are renowned jewelry lovers or just newly initiated. ….
Read More….J'ai eu beaucoup de plaisir à concevoir cette mini série de bijoux rouges lustrés et cuirs pastels. La chose la plus surprenante pour moi a été de constater qu’aussi colorés soient-ils, c'est assez fascinant à quel point ces bijoux s’agencent avec à peu près tout! ..I had quite a lot of fun at the moment of designing this mini series of glossy red and pastel leathers. The most surprising thing for me was to realize that as colorful as they are, it’s quite fascinating how much they actually go with pretty much everything! ….
Read More